От Елховки до Женевы. Турция. (Продолжение. Начало в №№ 83, 87, 89 за 2012 год, 2, 10, 16, 62, 68, 78, 95 за 2013 год).
По окончании учебного 1942 года было принято решение: всех слушателей отправить за границу для совершенствования и закрепления знаний иностранных языков.
Поскольку все или почти все европейские страны находились в состоянии войны, было принято решение: слушателей, изучающих английский язык, направить в США – в Колумбийский университет, с немецким языком – в Иран, а меня, единственного с французским языком, – в Турцию.
В августе 1943 г. я прибыл в столицу Турции Анкару, в наше торгпредство. В торгпредстве было несколько вакантных мест, поэтому я был назначен на штатную должность, что, безусловно, способствовало не только совершенствованию языка, но и познанию служебных дел торгпредства.
Первоначально, еще в Москве, готовясь к отъезду в Турцию, высказывалось сомнение, что вряд ли представится возможность закрепить знания французского языка, но действительность превзошла все мои ожидания. В Анкаре, а особенно впоследствии в Стамбуле, французский язык был настолько сильно распространен, что я сравнивал там свое проживание, как в Киеве с русским языком.
- Назад
- Вперёд >>